En français
Les personnes âgées vantent toujours le temps de leur jeunesse, le passé; pourquoi sont-elles surprises que les jeunes vantent le présent?
Iulia Hasdeu, traduction par Alex Bodoli
L'original en roumain
Bătrânii laudă totdeauna timpul când erau tineri, trecutul; atunci de ce se miră ei că tinerii laudă prezentul?
En anglais
Old people always praise the time when they were young, the past; why, then, do they wonder that young people praise the present?
Iulia Hasdeu, traduction par Andreea Florescu
En allemand
Die Alten loben stets die Zeiten ihrer Jugend, die Vergangenheit; wieso wundern sie sich dann, dass die Jungen die Gegenwart loben?
Iulia Hasdeu, traduction par Monica Stinghe
En espagnol
Los ancianos alaban constantemente los tiempos de su juventud, el pasado; entonces, ¿por qué se sorprenden de que los jóvenes alaben el presente?
Iulia Hasdeu, traduction par Monica Fernandez
En italien
Gli anziani lodano sempre il periodo della loro gioventù, il passato; perché sono sorpresi che i giovani lodino il presente?
Iulia Hasdeu, traduction par Eliza Biță