En français

N'ayez pas peur si vous n'avez rien à craindre.

N'ayez pas peur si vous n'avez rien à craindre.

Ioan Slavici, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Să nu-ți fie frică dacă n-ai de ce să te temi.

Ioan Slavici

En anglais

Do not be afraid if you have nothing to fear.

Ioan Slavici, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Fürchte dich nicht, wenn du keinen Grund dafür hast.

Ioan Slavici, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

No tengas miedo si no tienes nada que temer.

Ioan Slavici, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

Non avere paura se non hai motivi di timore.

Ioan Slavici, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

écrivain, journaliste et pédagogue roumain, membre correspondant de l'Académie roumaine

  • Date de naissance: 18 janvier 1848
  • Date du décès: 17 août 1925

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.