En français

La jalousie du fiancé est un hommage, celle du mari est une offense.

La jalousie du fiancé est un hommage, celle du mari est une offense.

Carmen Sylva, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Gelozia logodnicului este un omagiu, aceea a soțului o ofensă.

Carmen Sylva

En anglais

The jealousy of the fiancé is a homage, that of the husband an offence.

Carmen Sylva, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Die Eifersucht des Verlobten ist Huldigung, die des Gatten Beleidigung.

Carmen Sylva, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

Los celos del prometido son un homenaje, los del marido una ofensa.

Carmen Sylva, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

La gelosia del fidanzato è un omaggio, quella del marito è un’offesa.

Carmen Sylva, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

poétesse et écrivaine, fondatrice d'institutions caritatives, la première reine de la Roumanie

  • Date de naissance: 29 décembre 1843
  • Date du décès: 18 février 1916

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.