En français

La jeunesse, même au milieu de la douleur, a une lumière propre.

La jeunesse, même au milieu de la douleur, a une lumière propre.

Emil Gârleanu, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Tinerețea, chiar în mijlocul mâhnirilor, are o lumină a ei.

Emil Gârleanu

En anglais

Youth, even in the midst of sorrows, has a light of its own.

Emil Gârleanu, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Die Jugend hat auch inmitten des Kummers ihr ganz eigenes Licht.

Emil Gârleanu, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

La juventud, aún en medio de sus sufrimientos, tiene luz propia.

Emil Gârleanu, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

La gioventù, anche nel bel mezzo del dolore, ha una sua luce.

Emil Gârleanu, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

romancier et journaliste roumain

  • Date de naissance: 5 janvier 1878
  • Date du décès: 2 juillet 1914

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.