En français

Rien ne relie plus les gens que la conscience d'un passé commun.

Rien ne relie plus les gens que la conscience d'un passé commun.

Eugen Lovinescu, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Nimic nu-i leagă mai mult pe oameni decât conștiința unui trecut comun.

Eugen Lovinescu

En anglais

Nothing binds people together more than the consciousness of a common past.

Eugen Lovinescu, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Nichts bindet Menschen mehr als die Gewissheit einer gemeinsamen Vergangenheit.

Eugen Lovinescu, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

Nada une más a la gente que la conciencia de un pasado común

Eugen Lovinescu, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

Niente lega le persone più che la coscienza di un passato comune.

Eugen Lovinescu, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

critique, historien littéraire et écrivain roumain

  • Date de naissance: 31 octobre 1881
  • Date du décès: 16 juillet 1943

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.