En français

Un homme ou une chose doit être jugé de manière unitaire et valorisé dans sa totalité.

Un homme ou une chose doit être jugé de manière unitaire et valorisé dans sa totalité.

Paul Zarifopol, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Un om ori un lucru trebuie judecat unitar și valorificat în totalitatea lui.

Paul Zarifopol

En anglais

A person or a thing must be judged as a whole and valued in their totality.

Paul Zarifopol, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Ein Mensch oder eine Sache müssen einheitlich beurteilt und in ihrer Ganzheit bewertet werden.

Paul Zarifopol, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

Tanto una persona como una cosa han de ser juzgados unitariamente y valorados en su totalidad.

Paul Zarifopol, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

Si dovrebbe giudicare e valutare un uomo o una cosa nella sua totalità.

Paul Zarifopol, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

historien, critique littéraire, moraliste et essayiste roumain

  • Date de naissance: 30 novembre 1874
  • Date du décès: 1 mai 1934

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.