En français

Donne-moi de la douleur pour apprendre à me réjouir!

Donne-moi de la douleur pour apprendre à me réjouir!

Nicolae Iorga, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Dă-mi durere ca să învăț a mă bucura!

Nicolae Iorga

En anglais

Give me pain so that I can learn to rejoice!

Nicolae Iorga, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Gib mir Schmerz, auf dass ich lerne, mich zu freuen!

Nicolae Iorga, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

!Dame el dolor para aprender a gozar!

Nicolae Iorga, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

Dammi dolore affinché io impari a gioire!

Nicolae Iorga, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

historien, spécialiste en documentation, critique littéraire, dramaturge, poète, encyclopédiste, mémorialiste, professeur d'université et homme politique roumain, membre de l'Académie roumaine, président du Conseil des ministres et du Sénat roumain

  • Date de naissance: 17 janvier 1871
  • Date du décès: 27 novembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.