En français

L'aveugle bat toujours plus de gens que celui qui voit.

L'aveugle bat toujours plus de gens que celui qui voit.

Nicolae Iorga, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Orbul bate totdeauna pe mai mulți decât cel care vede.

Nicolae Iorga

En anglais

The blind man always beats more people than the one who sees.

Nicolae Iorga, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Der Blinde schlägt immer mehr um sich als derjenige, der sieht.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

El ciego golpea siempre a más personas que los que ven.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

Il cieco colpisce sempre più persone di uno che vede.

Nicolae Iorga, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

historien, spécialiste en documentation, critique littéraire, dramaturge, poète, encyclopédiste, mémorialiste, professeur d'université et homme politique roumain, membre de l'Académie roumaine, président du Conseil des ministres et du Sénat roumain

  • Date de naissance: 17 janvier 1871
  • Date du décès: 27 novembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.