En français

Qu'est-ce qui doit rester, naturellement, après la fin du monde? Un journaliste.

Qu'est-ce qui doit rester, naturellement, après la fin du monde? Un journaliste.

Nicolae Iorga, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Ce trebuie să rămâie, în chip firesc, după sfârșitul lumii? Un reporter.

Nicolae Iorga

En anglais

What ought, properly, to remain after the end of the world? A reporter.

Nicolae Iorga, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Was soll nach dem Weltuntergang jedenfalls noch übrig bleiben? Ein Journalist.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

¿Qué debería quedar, como es natural, tras el fin del mundo? Un periodista.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

Cosa deve rimanere, naturalmente, dopo l’apocalisse? Un reporter.

Nicolae Iorga, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

historien, spécialiste en documentation, critique littéraire, dramaturge, poète, encyclopédiste, mémorialiste, professeur d'université et homme politique roumain, membre de l'Académie roumaine, président du Conseil des ministres et du Sénat roumain

  • Date de naissance: 17 janvier 1871
  • Date du décès: 27 novembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.