En français

Ecrivez avec votre âme et relisez avec celle des autres.

Ecrivez avec votre âme et relisez avec celle des autres.

Nicolae Iorga, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Scrie cu sufletul tău și recitește cu sufletul altora.

Nicolae Iorga

En anglais

Write with your soul and read back with the soul of others.

Nicolae Iorga, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Schreibe mit deiner Seele und überprüfe es dann mit der Seele eines Anderen.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

Escribe con tu alma y releelo con el alma de otro.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

Scrivi con la tua anima, e leggi con l’anima dell’altro.

Nicolae Iorga, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

historien, spécialiste en documentation, critique littéraire, dramaturge, poète, encyclopédiste, mémorialiste, professeur d'université et homme politique roumain, membre de l'Académie roumaine, président du Conseil des ministres et du Sénat roumain

  • Date de naissance: 17 janvier 1871
  • Date du décès: 27 novembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.