En français

L'éhonté ne ressent rien même lorsque les autres ont honte de le revoir.

L'éhonté ne ressent rien même lorsque les autres ont honte de le revoir.

Nicolae Iorga, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Nerușinatul nu simte nimic nici atunci când altora le e rușine că-l mai văd.

Nicolae Iorga

En anglais

The shameless person feels nothing even when others are ashamed at the sight of them.

Nicolae Iorga, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Der Unverschämte fühlt nichts, auch dann nicht, wenn Andere sich seiner Anwesenheit schämen.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

El sinverguenza no siente nada, ni siquiera cuando los otros se averguenza incluso de verle

Nicolae Iorga, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

L'impudente non sente niente, neanche quando gli altri si vergognano di vederlo.

Nicolae Iorga, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

historien, spécialiste en documentation, critique littéraire, dramaturge, poète, encyclopédiste, mémorialiste, professeur d'université et homme politique roumain, membre de l'Académie roumaine, président du Conseil des ministres et du Sénat roumain

  • Date de naissance: 17 janvier 1871
  • Date du décès: 27 novembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.