En français

La plus grande cruauté est de ruiner au fou la fierté de sa folie et au sot la joie de sa sottise.

La plus grande cruauté est de ruiner au fou la fierté de sa folie et au sot la joie de sa sottise.

Nicolae Iorga, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Cea mai mare cruzime e să strici nebunului mândria nebuniei sale și prostului bucuria prostiei sale.

Nicolae Iorga

En anglais

The greatest cruelty of all is to ruin the madman's pride in his madness and the fool's joy in his folly.

Nicolae Iorga, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Die größte Grausamkeit ist es, dem Narren den Stolz auf seine Narrheit zu nehmen und dem Dummen die Freude an seiner Dummheit.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

La mayor crueldad es estropearle a un loco la arrogancia de su locura y a un tonto la alegría de su estupidez.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

La più grande crudeltà è rovinare al pazzo l'orgoglio della sua pazzia e allo stupido la gioia della sua stupidità.

Nicolae Iorga, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

historien, spécialiste en documentation, critique littéraire, dramaturge, poète, encyclopédiste, mémorialiste, professeur d'université et homme politique roumain, membre de l'Académie roumaine, président du Conseil des ministres et du Sénat roumain

  • Date de naissance: 17 janvier 1871
  • Date du décès: 27 novembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.