En français

Celui qui rit n'est pas toujours supérieur à celui dont il se moque.

Celui qui rit n'est pas toujours supérieur à celui dont il se moque.

Nicolae Iorga, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Cel ce râde nu e întotdeauna superior celui de care râde.

Nicolae Iorga

En anglais

Those who laugh are not always superior to those they laugh at.

Nicolae Iorga, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Wer lacht, ist demjenigen, über den er lacht, nicht immer überlegen.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

El que se burla no es siempre superior al burlado.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

Chi ride non è sempre superiore a colui di cui ride.

Nicolae Iorga, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

historien, spécialiste en documentation, critique littéraire, dramaturge, poète, encyclopédiste, mémorialiste, professeur d'université et homme politique roumain, membre de l'Académie roumaine, président du Conseil des ministres et du Sénat roumain

  • Date de naissance: 17 janvier 1871
  • Date du décès: 27 novembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.