En français

Voulez-vous l'égalité? Apprenez à monter, pas à descendre.

Voulez-vous l'égalité? Apprenez à monter, pas à descendre.

Nicolae Iorga, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Egalitatea o vroiești? Învață-te să te înalți, nu să cobori.

Nicolae Iorga

En anglais

You want equality? Then learn how to lift yourself up, not how to lower yourself.

Nicolae Iorga, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Gleichheit ist es, was du willst? Lerne auf- und nicht abzusteigen.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

¿Quieres la Igualdad? Aprende a crecer, no a disminuir.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

È la parità che vuoi? Impara a innalzarti non ad abbassarti.

Nicolae Iorga, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

historien, spécialiste en documentation, critique littéraire, dramaturge, poète, encyclopédiste, mémorialiste, professeur d'université et homme politique roumain, membre de l'Académie roumaine, président du Conseil des ministres et du Sénat roumain

  • Date de naissance: 17 janvier 1871
  • Date du décès: 27 novembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.