En français

L'homme vraiment bon n'est que celui qui aurait pu être méchant mais ne l'a pas été.

L'homme vraiment bon n'est que celui qui aurait pu être méchant mais ne l'a pas été.

Nicolae Iorga, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Omul cu adevărat bun este doar cel care ar fi putut fi rău și n-a fost.

Nicolae Iorga

En anglais

The only truly good person is the one who could have been bad, but it was not.

Nicolae Iorga, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Ein wahrhaft guter Mensch ist nur derjenige, der böse hätte sein können und es doch nicht geworden ist.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

El hombre bueno de verdad es el que hubiera podido ser malo, pero no lo fue.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

L'uomo veramente buono è solamente chi avrebbe potuto essere cattivo e non lo è stato.

Nicolae Iorga, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

historien, spécialiste en documentation, critique littéraire, dramaturge, poète, encyclopédiste, mémorialiste, professeur d'université et homme politique roumain, membre de l'Académie roumaine, président du Conseil des ministres et du Sénat roumain

  • Date de naissance: 17 janvier 1871
  • Date du décès: 27 novembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.