En français
Méfiez-vous à la fois de l'amitié de l'ennemi et de l'inimitié de l'ami.
Nicolae Iorga, traduction par Alex Bodoli
L'original en roumain
En anglais
Beware of both the friendship of the enemy and the enmity of the friend.
Nicolae Iorga, traduction par Andreea Florescu
En allemand
Nimm dich vor beiden in Acht, vor der Freundschaft deines Feindes und vor der Feindschaft deines Freundes.
Nicolae Iorga, traduction par Monica Stinghe
En espagnol
Cuídate a la vez de la amistad del enemigo y de la enemistad del amigo.
Nicolae Iorga, traduction par Monica Fernandez
En italien
Diffida in uguale misura dell’amicizia del nemico e dell’ostilità dell’amico.
Nicolae Iorga, traduction par Eliza Biță