En français

Le temps est la mort, l'espace est le combat, et le mouvement est la souffrance.

Le temps est la mort, l'espace est le combat, et le mouvement est la souffrance.

Mihai Eminescu, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Timpul e moarte, spațiul e luptă și mișcarea e suferință.

Mihai Eminescu

En anglais

Time is death, space is struggle and movement is suffering.

Mihai Eminescu, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Die Zeit ist Tod, der Raum ist Kampf und die Bewegung ist Schmerz.

Mihai Eminescu, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

El tiempo es muerte, el espacio es lucha, y el movimiento es sufrimiento.

Mihai Eminescu, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

l tempo è combattimento, lo spazio è lotta e il movimento è sofferenza.

Mihai Eminescu, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

poète, journaliste, romancier et traducteur roumain, considéré comme le poète national de la Roumanie

  • Date de naissance: 15 janvier 1850
  • Date du décès: 15 juin 1889

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.