En français

Si vous pouvez marcher, pourquoi se traîner?

Si vous pouvez marcher, pourquoi se traîner?

Nicolae Iorga, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Dacă poți merge, de ce să te târăști?

Nicolae Iorga

En anglais

If you can walk, why crawl?

Nicolae Iorga, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Wenn du laufen kannst, warum willst du kriechen?

Nicolae Iorga, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

Si puedes caminar, ¿por qué te arrastras?

Nicolae Iorga, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

Se puoi camminare, perché strisciare?

Nicolae Iorga, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

historien, spécialiste en documentation, critique littéraire, dramaturge, poète, encyclopédiste, mémorialiste, professeur d'université et homme politique roumain, membre de l'Académie roumaine, président du Conseil des ministres et du Sénat roumain

  • Date de naissance: 17 janvier 1871
  • Date du décès: 27 novembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.