En français

Pour juger l'homme, essayez de voir comment il aime. Vous ne pouvez pas vous tromper.

Pour juger l'homme, essayez de voir comment il aime. Vous ne pouvez pas vous tromper.

Nicolae Iorga, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Ca să judeci omul, caută să-l vezi cum iubește. Nu poți greși.

Nicolae Iorga

En anglais

In order to judge a person, try to see how they love. You cannot go wrong.

Nicolae Iorga, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Wenn du einen Menschen beurteilen willst, versuche zu sehen, wie er liebt. Dann kannst du nicht fehlgehen.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

Para juzgar a un hombre, intenta ver cómo ama. No te equivocarás

Nicolae Iorga, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

Per giudicare qualcuno, cerca di vedere in che modo ama. Non ti potrai sbagliare.

Nicolae Iorga, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

historien, spécialiste en documentation, critique littéraire, dramaturge, poète, encyclopédiste, mémorialiste, professeur d'université et homme politique roumain, membre de l'Académie roumaine, président du Conseil des ministres et du Sénat roumain

  • Date de naissance: 17 janvier 1871
  • Date du décès: 27 novembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.