En français

Le soleil est celui qui voit le monde enveloppé par la chaleur et la lumière. Soyez d'abord un soleil et ensuite regardez le monde.

Le soleil est celui qui voit le monde enveloppé par la chaleur et la lumière. Soyez d'abord un soleil et ensuite regardez le monde.

Carmen Sylva, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Soarele este cel care vede lumea învăluită de căldură și lumină. Fii mai întâi un soare și apoi privește lumea.

Carmen Sylva

En anglais

It is the sun that sees the world veiled in warmth and light. First be a sun and only then look at the world.

Carmen Sylva, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Die Sonne sieht die Welt eingehüllt in Wärme und Licht. Sei auch du zuerst eine Sonne und dann erst blicke auf die Welt.

Carmen Sylva, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

El sol ve al mundo envuelto de calor y luz. Sé primero un sol y después mira al mundo.

Carmen Sylva, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

É il sole che vede il mondo velato di calore e luce. Sii un sole prima, e poi guarda il mondo.

Carmen Sylva, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

poétesse et écrivaine, fondatrice d'institutions caritatives, la première reine de la Roumanie

  • Date de naissance: 29 décembre 1843
  • Date du décès: 18 février 1916

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.