En français

La fausse modestie est un parfum qui cache une atmosphère corrumpue.

La fausse modestie est un parfum qui cache une atmosphère corrumpue.

Carmen Sylva, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Falsa pudoare este o mireasmă care ascunde o atmosferă viciată.

Carmen Sylva

En anglais

Fake prudery is a scent that hides a corrupted atmosphere.

Carmen Sylva, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Falsche Scham ist ein Duft, der stickige Luft überdecken soll.

Carmen Sylva, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

El falso pudor es un aroma que intenta tapar el aire viciado.

Carmen Sylva, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

La falsa impudenza è un profumo che nasconde un'atmosfera viziosa.

Carmen Sylva, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

poétesse et écrivaine, fondatrice d'institutions caritatives, la première reine de la Roumanie

  • Date de naissance: 29 décembre 1843
  • Date du décès: 18 février 1916

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.