En français

Le titre d'un livre montre ce que l'auteur pensait écrire.

Le titre d'un livre montre ce que l'auteur pensait écrire.

Nicolae Iorga, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Titlul unei cărți arată ce a crezut că a scris autorul.

Nicolae Iorga

En anglais

The title of a book shows what the author thought he had written.

Nicolae Iorga, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Der Titel eines Buches zeigt, was der Autor meint, geschrieben zu haben.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

El título de un libro muestra lo que ha creído escribir su autor.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

Il titolo di un libro mostra quello che l'autore ha pensato stesse scrivendo.

Nicolae Iorga, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

historien, spécialiste en documentation, critique littéraire, dramaturge, poète, encyclopédiste, mémorialiste, professeur d'université et homme politique roumain, membre de l'Académie roumaine, président du Conseil des ministres et du Sénat roumain

  • Date de naissance: 17 janvier 1871
  • Date du décès: 27 novembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.