En français

Chaque peuple et chaque époque réside sur les épaules du passé.

Chaque peuple et chaque époque réside sur les épaules du passé.

Mihai Eminescu, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Fiece popor și fiece epocă stă pe umerii vremurilor trecute.

Mihai Eminescu

En anglais

Every people and every era stands on the shoulders of earlier times.

Mihai Eminescu, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Jedes Volk und jede Zeit steht auf den Schultern vergangener Zeiten.

Mihai Eminescu, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

Cada pueblo y cada época se apoya sobre los hombros de su pasado.

Mihai Eminescu, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

Ogni popolo e ogni epoca stanno sulle spalle dei tempi passati.

Mihai Eminescu, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

poète, journaliste, romancier et traducteur roumain, considéré comme le poète national de la Roumanie

  • Date de naissance: 15 janvier 1850
  • Date du décès: 15 juin 1889

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.