En français

La plupart des gens vivent des jours; peu vivent la vie.

La plupart des gens vivent des jours; peu vivent la vie.

Nicolae Iorga, traduction par Alex Bodoli

Creative Commons License

L'original en roumain

Cei mai mulți trăiesc zile; puțini trăiesc viața.

Nicolae Iorga

En anglais

Most people live their days; few live their lives.

Nicolae Iorga, traduction par Andreea Florescu

Creative Commons License

En allemand

Die meisten leben von Tag zu Tag; nur wenige leben das Leben.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Stinghe

Creative Commons License

En espagnol

La mayoría pasa los días; pocos viven la vida.

Nicolae Iorga, traduction par Monica Fernandez

Creative Commons License

En italien

La maggior parte delle persone vivono i loro giorni, pochi vivono le loro vite.

Nicolae Iorga, traduction par Eliza Biță

Creative Commons License

Change language

RomânăEnglishDeutschEspañolItaliano

Cherchez

historien, spécialiste en documentation, critique littéraire, dramaturge, poète, encyclopédiste, mémorialiste, professeur d'université et homme politique roumain, membre de l'Académie roumaine, président du Conseil des ministres et du Sénat roumain

  • Date de naissance: 17 janvier 1871
  • Date du décès: 27 novembre 1940

Intercogito este un proiect realizat de
Asociația Culturală Citatepedia.

Proiect co-finanțat de Administrația Fondului Cultural Național
Proiectul nu reprezintă în mod necesar poziția Administrației Fondului Cultural Național. AFCN nu este responsabilă de conținutul proiectului sau de modul în care rezultatele proiectului pot fi folosite. Acestea sunt în întregime responsabilitatea beneficiarului finanțării.